ACCUEIL   

Espace Pédagogie

Espace Évaluation

Espace Activités

Espace Ressources

Espace Formation

Espace Références

Espace International

Espace pédagogie : Préparer des séances

<-- retour

 

 Comment construire une séance de LV à l’école primaire

Il est bon qu'une séance de langue soit construite selon un plan : l'enseignant est certain de balayer les différentes activités et les élèves y trouvent vite des repères.

Le plan proposé est classique et connu des professeurs de langues. Il y a d'autres solutions, celle-ci a fait ses preuves et convient bien au cycle 3.

Avant de commencer la séance,  on peut annoncer aux élèves,  en français, les objectifs de la séance, la situer dans la progression, fixer les compétences attendues ou présenter les activités. Ceci n'entre pas dans la phase de rituels qui doit se faire, elle, en langue cible.

 

1 - Rituels, entrée dans la langue étrangère (Warming up)

Mise en place de rituels qui s'étofferont au cours de l'année : se dire bonjour, dire la date, la météo (éventuellement)... parler des anniversaires s'il y en a ce jour-là.

On peut poser les questions « Comment vas-tu ? », « Comment t’appelles-tu ? », et faire des "chaînes" de type : Prof -> Élève 1 -> Élève 2 -> Élève 3 -> etc.....

On peut dire une comptine ou chanter une chanson connue, c'est une excellente façon "d'entrer" dans le cours de langues car les élèves vont le faire sans effort et avec plaisir.
Il s'agit d'un moment idéal pour utiliser les
formules de civilités ; l’effet répétitif permet la mémorisation.

  Ne pas parler français pendant cette phase !

 

2 - Vérification et mobilisation des éléments connus qui vont servir de support aux notions nouvelles (Recycling)

Vérifier la maîtrise du lexique et des formulations qui seront utilisés pour mettre en place l'apprentissage d'une nouveauté.
Comme pour les civilités, on s’appuiera sur du connu, ce qui rassurera les élèves et leur donnera confiance. Français non justifié.

Les images, les comptines peuvent servir de supports, et on va réactiver des structures en les mettant en situation comme lors de l'apprentissage pour "éveiller" la mémoire des élèves.

  Français non justifié pendant cette phase !

 

3 Introduction de la notion ou fonction nouvelle (teaching)

C'est le moment clé de la séance. Les professeurs d'anglais appellent cette phase "Teaching" ce qui exprime bien que la balle est du côté du professeur !

Les élèves doivent pouvoir construire du sens et mémoriser sans avoir recours à la langue maternelle ; la situation présentée doit être sans ambiguïté et permettre aux élèves de s’appuyer sur des indices très clairs pour eux. On utilise des supports adaptés :

  • visuels (objets, flashcards)

  • sonores (bruits, chansons, comptines…,)

  • vidéo,

  • « textes » lus ou enregistrés (albums avec structures récurrentes…)

  • gestuels (mimes, actions, ….)

La diversité des situations de présentation est une condition de la bonne appréhension par les élèves. Elle permet une systématisation et la possibilité d'effectuer des transferts.

Les activités doivent ensuite permettre aux élèves de vérifier leurs hypothèses en retrouvant la notion dans un contexte différent.

  Français non justifié pendant cette phase !

4 –Appropriation de la notion, de la fonction nouvelle (learning)

Cette phase est aussi appelée "Learning", ce sont les élèves qui ont "la main"!

Ils doivent apprendre, s'approprier l'objectif langagier proposé :

du point de vue phonologique et intonatif par répétition collective ou individuelle pour permettre le bon placement des phonèmes et des schémas accentuels et intonatifs.

Recours au français en cas de difficultés...

 

du point de vue du sens : cette vérification peut s’effectuer par une activité d’interaction entre maître et élève et/ou élève et élève. L’élève peut ne pas s’exprimer verbalement mais donner sa réponse par un geste, un dessin ;

Français accepté si certains élèves n’ont pas compris le sens des formulations.

 

en situation de communication : on utilise la langue comme un outil dans des activités langagières. On doit amener les élèves à réinvestir la structure dans le capital connu et à opérer des transferts. On est là dans une phase interactive où le maître est encore présent mais discret. Ces situations de réinvestissement donnent aux élèves la possibilité de communiquer en langue étrangère et récompensent ainsi leurs efforts.

Français proscrit.

Voir la rubrique Activités langagières

5 – Appropriation individuelle, évaluation formative

On propose une activité pour que l’élève exerce sa nouvelle compétence et que le maître évalue le degré de maîtrise individuellement ou en travail par paires : on peut séparer les tâches selon l'activité langagière exercée. Ex: La compréhension orale est exercée par un exercice d'identification à l'aide de dessins que l'élève légende ou numérote selon ce qu'il entend.

Le recours au français est souhaitable pour expliciter des consignes.

6 – Rituel de fin de séance (Ending)

Cette phase est très importante, elle conclue la séance et doit laisser une impression positive.

  • faire avec les élèves un bilan de la séance (qu’a-t-on appris aujourd’hui ?) et perspectives, en français.

  • chanson ou comptine bien connue. Il est bon de se quitter avec la langue étrangère et sur une impression positive.

  • flux langagier long (dernière partie de la fiche 2 du document d’accompagnement des programmes) : pour que les élèves prennent conscience de la nécessité de ne pas se cantonner à la production d’énoncés isolés, il est profitable de les exposer régulièrement à un long flux langagier en fin de séance  « pour le plaisir » : lecture d’un conte, d’un album / écoute de chanson, poème…

  • on peut aussi proposer une recherche, une activité à faire pour la prochaine séance (coloriage, copie de mots...)

Les 6 phases ne peuvent être menées en 45 minutes. Voici un exemple de gestion sur 2 séances de 45 minutes

séance 1 séance 2
- Entrée dans la langue ou la séance - Entrée dans la langue
- Réactivation du connu nécessaire à l'apprentissage - Réactivation du nouvel apprentissage de la séance 1
- Introduction nouvel apprentissage (une seule difficulté à la fois) - Apport complémentaire (lexique, questionnement, introduction écrit)
- Appropriation par activités variées en grand groupe ou groupes limités - Appropriation par paires ou individuelle (trace écrite ou visuelle)
- Conclusion - conclusion

Télécharger : plan de séquence de 2 séances vierge à compléter (format pdf)